هنا في هذه الجملة تم استخدام these وكلنا عارفين ليه لأن الكلمة التي بعدها جمع ،، لكن ترجمة these بمعنى (هذا) كيف يكون معناها هذا وهى معناها هؤلاء .
وشكرا
إعجاب واحد (1)
أعتقد ينبغي أن يقال “هذه الأحذية” لأن shoes هيا جمع وليست مفرد
إعجاب واحد (1)
لاحظ الترجمة هنا للغة العربية وفي لغتنا نسمي الشيء بمفرده عادي .
مش هقول لماذا لا تحب هذين الحذائين وإلا كدا بقصد ٤ فردات من الأحذية .
إفصل بين اللغتين ودعك من الترجمة الحرفية.
3 إعجابات