A2 Unit 7 lesson 1 Carpenter tools

هو فيه فرق بين لما نقول “the pieces of the wood” و “wooden pieces”؟
وبرده مثلا “the pieces of the table” و “table pieces”؟

1 Like

اه في فرق

The wooden pieces تعني القطع الخشبية
زي متقول بالمصري انا جبت شوية خشب عشان اعمل طولة

The pieces of wood تعني اجزاء من القطعة الخشبية
زي متقول بالمصري الخشبة تكسرت فبقت حتت
الحتت هي المعنى بالانجليزي

3 Likes

اعتقد أنهم نفس الشيء زي حسان زي حسين ههه

2 Likes

حسان. و حسين دول شخصين مختلفين في الصفات و الطباع و حتى طريقة الكلام زي الجملتين دول و حدة بتعني القطعة الخشبية x و الثانية تعني اجزاء من نفس القطعة الخشبية x مش نفس الحاجة خالص

1 Like

فهمتك ممكن مثال…؟

1 Like

The wooden piece تعني القطع الخشبية
زي متقول بالمصري انا جبت شوية خشب عشان اعمل طولة

The pieces of wood تعني اجزاء من القطعة الخشبية
زي متقول بالمصري الخشبة تكسرت فبقت حتت
الحتت هي المعنى بالانجليزي

مثال للتوضيح اكثر انا اشتريت خشب و عملت منها قطع خشبية صغيرة متوسطة الخ
I bought a wooden piece and got pieces of wood from it.
و ديه صور تشرح المثال اكثر


2 Likes

[quote="Hadir, post:6, topic:7891"]
pieces
[/quote]

فهمت عندما نقول قطعة او قطع صغيرة

[quote="Hadir, post:6, topic:7891"]
The wooden piece تعني القطع
[/quote]

عندما نقول قطعة بس كبيرة

شكرا كثير

3 Likes

على الرحب :blush:

2 Likes