الاختلاف في التعبير في اللغة الإنجليزية - have/has انموذج

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
سؤال مهم
في اللغة الإنجليزية نستعمل Have للضمائر I - you - we - they
ونستعمل Has للضمائر He - She - it

السؤال هو لماذا هذا الاختلاف اصلا؟
سمعت جواب الأستاذ إبراهيم أن Have تعني لدي / لديهم / لدينا
بخلاف Has تعني لديه / لديها

اي طيب ولكن لماذا وقع هذا الاختلاف في المعنى من أصل اللغة أساسا ؟

يعني لماذا الناس اخترعوا كلمة Has للتعبير عن الضمائر He / She / it ولم يكتفو باستعمال كلمة Have لكل الضمائر؟

في العربيه مثلا نجد لكل ضمير فعله الخاص ؛ أكل/تأكل/يأكل … وهكذا

لكن الانجليزي وقعو في حيرة
جعلو كلمة have متعددة الاستعمال لكن جعلوها مخصوصة في ضمائر معينة دون الباقي
واخترعو Has واعطوها معنى من عندهم لباقي الضمائر

ليش مايعطون Have كل المعاني ويخلصو؟

1 Like

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته
الجواب باختصار هو للتفرقة بين المفرد والجمع.
لو لاحظت تصريف الفعل to have
مع الضمائر I - We - They - You
هو have
وهذه الضمائر تحل محل الفاعل الجمع وليس المفرد
حتى I في ثقافة الانجليز تعني انا للجمع
اما الضمائر He - She - It
فهي تحل محل الفاعل عندما يكون مفردا
ولذلك تصريف الفعل معها هو has
وهو ما يسري على جميع افعال اللغة الانجليزية النظامية عند تصريفها في زمن المضارع البسيط present simple
كمثال الفعل speak
I - We - They - You speak
He - She - It speaks
لاحظ اننا مع الضمائر He - She - It نضيف اخر الفعل حرف s
وهذا لعمل فرق بين الفاعل المفرد والفاعل الجمع.

4 Likes

ستكون إجابتي طويلة بعض الشئ ولكن بإذن الله تتضح الصورة

تعود أصول اللغة الإنجليزية إلى عائلة اللغات الجرمانية، وهي جزء من المجموعة الهندو-أوروبية. لقد تأثرت الإنجليزية القديمة بعدة لغات أخرى، مثل اللاتينية، النورسية القديمة، والفرنسية النورمانية. هذا التأثير أدي إلى تعقيدات في تصريف الأفعال وتغيير الأشكال بناءً على الفاعل.

تجد في قسم ( بقلم إبراهيم عادل ) بحث مطول عن هذا الموضوع مازلنا نكمله يوما بعد يوم

التاريخ والتطور:

1. الإنجليزية القديمة:

  • في الإنجليزية القديمة (حوالي 450-1150 ميلادية)، كانت الأفعال تُصرف بشكل واسع بناءً على الفاعل والعدد والزمن. كانت هذه اللغة تُشبه إلى حد كبير اللغات الجرمانية الأخرى وكانت تحتوي على نهايات مختلفة لكل ضمير.
  • على سبيل المثال، الفعل “to be” كان يُصرف كالتالي:
    • ic eom (أنا أكون)
    • þu eart (أنت تكون)
    • he is (هو يكون)
      2. الإنجليزية الوسيطة:
  • خلال فترة الإنجليزية الوسيطة (1150-1500 ميلادية)، تأثرت اللغة بشكل كبير بالفرنسية النورمانية بعد غزو النورمان لإنجلترا في عام 1066.
  • أدى هذا التأثير إلى تقليص تصريف الأفعال المعقدة ولكن لا تزال هناك بعض الاختلافات في الأفعال بناءً على الضمير الفاعل.
    3. الإنجليزية الحديثة المبكرة:
  • في فترة الإنجليزية الحديثة المبكرة (1500-1700 ميلادية)، بدأت اللغة تتطور نحو الشكل الذي نعرفه اليوم. تأثرت اللغة بالعديد من التغيرات الثقافية والاجتماعية والاقتصادية، ما أدى إلى توحيد بعض قواعد اللغة.
  • رغم ذلك، استمر الاختلاف في تصريف الأفعال بناءً على الفاعل.

سبب الاختلاف في تصريف الأفعال:

  1. التقاليد النحوية:
  • تعود قواعد تصريف الأفعال بناءً على الفاعل إلى التقاليد النحوية الجرمانية القديمة. على الرغم من أن الإنجليزية تخلصت من العديد من النهايات الصرفية، فإن بعض الأفعال الشائعة، مثل “to have” و “to be”، احتفظت بأشكالها المختلفة لضمان الوضوح في الكلام.
  1. التمييز الواضح:
  • يساعد الاختلاف في تصريف الأفعال على التمييز الواضح بين الضمائر المختلفة. على سبيل المثال، عندما نقول “he has” و “they have”، يكون الفاعل واضحًا دون الحاجة إلى ضمائر توضيحية إضافية.

أصل الأفعال “to have” و “to be”:

  • الفعل “to have”:
    • يأتي الفعل “to have” من الكلمة الإنجليزية القديمة “habban”، والتي كانت تُصرف أيضًا بشكل مختلف بناءً على الضمير. تطورت هذه الكلمة لتصبح “have” و"has" في الإنجليزية الحديثة.
  • الفعل “to be”:
    • الفعل “to be” هو أحد الأفعال الأكثر تعقيدًا وله أصول متعددة في اللغات الجرمانية والهندو-أوروبية. في الإنجليزية القديمة، كان يُصرف بشكل مختلف تمامًا مثل “wesan” و “beon”. تطورت هذه الأشكال إلى “am”, “is”, “are” في الإنجليزية الحديثة.

الخلاصة:

إن تطور اللغة الإنجليزية كان مليئًا بالتأثيرات الخارجية والتغيرات الداخلية التي أدت إلى تعقيد قواعد اللغة. تختلف الأفعال بناءً على الضمير الفاعل نتيجة للتراث النحوي الجرماني، ولضمان وضوح الفاعل في الكلام. هذه الاختلافات هي جزء من تاريخ طويل ومعقد أثرت فيه العديد من الثقافات واللغات على الإنجليزية كما نعرفها اليوم.

7 Likes

نعم هذه نقطة جميلة واستقراء جميل منك
حتى دخول I في الجمع في الثقافة الإنجليزية معلومة مذهلة وتفك الكثير من الإشكالات باعتباره يكون دائما مع you - we - they

صراحة لم أكن أعلم هذا

بارك الله فيك

2 Likes

بارك الله فيكم أستاذ إبراهيم
حقا البحث في تاريخ اللغة يكشف الكثير من الأسرار والتغيرات التي وقعت عليها
أشكر لك وقتك في كتابة الجواب

2 Likes

أول مرة أعرف المعلومات دي
جزيل الشكر

1 Like